| 
  • If you are citizen of an European Union member nation, you may not use this service unless you are at least 16 years old.

  • You already know Dokkio is an AI-powered assistant to organize & manage your digital files & messages. Very soon, Dokkio will support Outlook as well as One Drive. Check it out today!

View
 

Discussion topic: Title information preceding the chief title

Page history last edited by Manon Theroux 10 years, 1 month ago

Table of Contents:


 

 

DSG meeting, 2014-04-22: Resolved (follow-up decisions)

 

  • Agreed on wording change to glossary entry for "Title proper": replace "title information" with "grammatically inseparable information" as proposed; do not add the proposed words "or following"
  • Agreed to revert initial word in 1B1.1, 2nd sentence, from "Text" (approved 2014-02-28) to its original DCRM(B) wording "Title information"
  • The moderate and radical overhauls of 1B1, proposed after the 2014-02-28 meeting, were rescinded.

 

Links to alternate text (proposed after 2014-02-28 meeting)

 

DSG meeting, 2014-02-28: Resolved (or so we thought at the time)

 

  • The revisions will affect all DCRM manuals. The changes to DCRM(B) will be entered in the Editorial Guidelines wiki and the other modules will incorporate them as needed (e.g. changing "title page" to "chief source of information" as appropriate and making separate transposition instructions for materials with and without title pages as needed). 
  • Two further revisions will be made to the original proposed text (see under "Original Proposal" below) as it affects DCRM(B):
    • 1B1.1: "The title proper is the first element of the description. Title information Text preceding ..." [MT: but see new post-meeting comment at end, dated Feb 28, 2014, 6:17pm] 
    • 1D1.2 and 1D1.3: Replace "chief source of information" with "title page" (the proposal was supposed to reflect DCRM(B) text and "chief source of information was an inadvertant error)
  • The "clean text" below reflects the final versions of 1B and 1D approved at the 2014-02-28 meeting. 
  • Naturally, the Middle Earth example will not be entered in the Editorial Guidelines wiki.
  • The title added entry will be optional, as it currently is in Appendix F.
  • The 1B1.1 text in Appendix F will have its first sentence revised to read: "If an element appearing before the title proper on the title page has been transposed, provide additional title access for the element or for the title inclusive of the preceding element."

 

Clean Text of 1B and 1D1 (as approved at 2014-02-28 meeting)

 

1B. Title proper


1B1. Words considered part of the title proper


1B1.1. The title proper is the first element of the description. Text preceding the chief title on the title page is considered part of the title proper if it is grammatically inseparable from the chief title. If the chief title is preceded or followed in the source by other elements of information, transpose these elements to their appropriate areas in the description (or give them in a note) unless case endings would be affected, the grammatical construction of the information would be disturbed, or the text is otherwise grammatically inseparable from the title proper. In the latter cases, transcribe the information as part of the title proper.


The post-humous works of Robert Hooke
Monsieur Bossu's treatise of the epicke poem
M. Tullii Ciceronis de officiis libri tres
Bell's edition of Shakspere

 

1B1.2. Make a note to indicate the original position on the title page of transposed elements.

 

Prudence Palfrey : a novel / Thomas Bailey Aldrich
Note: Author's name at head of title

 

1B2. Note on the source of the title proper


Make a note on the source of the title proper if it is a title page substitute, e.g., the caption title, docket title, etc.


A new list of fifty two ships sent to the East-Indies
Note: Docket title

 

1B3. Forms of the title proper


The title proper can take a variety of forms, some of which are exemplified below:

 

1B3.1. Title proper inclusive of grammatically inseparable title information appearing before the chief title on the title page

 

Hereafter foloweth a litel boke called Colyn Cloute
(Comment: “Colyn Cloute” is the chief title)

 

1B3.2. Title proper inclusive of alternative titles:


Christianographie, or, The description of the multitude and sundry sorts of Christians in the vvorld not subject to the Pope


1B3.3. Title proper consisting solely of the name of a responsible person or body:

 

Salustius

 

<snip>

 

1D. Other title information


1D1. Order and source of other title information


1D1.1 Transcribe other title information appearing on the title page in the order indicated by the sequence on, or layout of, the title page.

 

1D1.2. If the other title information precedes the title proper on the title page, transpose it to its required position unless it is a grammatically inseparable part of the title proper according to one or more of the conditions enumerated in 1B1.1. When transposing other title information, do not use the mark of omission. Make a note indicating the transposition.

 

1D1.3. If the other title information appears on the title page preceding or following text associated with another area of the description, transpose it to the title and statement of responsibility area unless it is a grammatically inseparable part of the other area. When transposing the other title information, do not use the mark of omission. Make a note indicating the transposition.

 

1D1.4. Transcribe other title information not appearing on the title page in a note, if considered important.

 


Original Proposal

 

These proposed changes to DCRM grew out of a discussion at the DCRM(C) public hearing last summer. The basic idea is if you have grammatically separable title information preceding the chief title, you should be allowed to transpose it as needed (we had a map with what was obviously "other title info" at top and the "title proper" at bottom). Also, we thought we would tend to make an "At head of title" note for some of the current examples, rather than treating the text as part of the title. Everyone at the hearing seemed to agree that some rule changes were in order, given that the current rules suggest such information should be considered part of the title proper.

 

Copied below is the text of DCRM(B), 3rd printing, with the text we are proposing to insert/delete:

 

 

1B. Title proper


1B1. Words considered part of the title proper


1B1.1. The title proper is the first element of the description. Title information preceding the chief title on the title page is considered part of the title proper if it is grammatically inseparable from the chief title. If the chief title is preceded or followed in the source by other elements of information, transpose these elements to their appropriate areas in the description (or give them in a note) unless case endings would be affected, the grammatical construction of the information would be disturbed, or the text is otherwise grammatically inseparable from the title proper. In the latter cases, transcribe the information as part of the title proper.


The post-humous works of Robert Hooke
Monsieur Bossu's treatise of the epicke poem
M. Tullii Ciceronis de officiis libri tres
Bell's edition of Shakspere

 

1B1.2. Make a note to indicate the original position on the title page of transposed elements.

 

Prudence Palfrey : a novel / Thomas Bailey Aldrich
Note: Author's name at head of title

 

Middle Earth : being a map purporting to trace the divers routes taken by the companions of the ring during their heroic and historical journeys through Middle Earth

Note: On map, "Middle Earth" appears in large type at the bottom of the sheet; the remaining title information appears at top in smaller type

[MT note: this is the example we would be using in DCRM(C); DCRM(B) would need to find its own example if desired]

 

<snip>

 

1B3. Forms of the title proper


The title proper can take a variety of forms, some of which are exemplified below:

 

1B3.1. Title proper inclusive of grammatically inseparable other titles or other title information appearing before the chief title on the title page:


Seculum Davidicum redivivum, The divine right of the revolution scripturally and rationally evinced and applied
(Comment: By virtue of its typographical prominence, the English title is clearly the chief title)


Prize dissertation, which was honored with the Magellanic Gold Medal, by the American Philosophical Society, January, 1793. Cadmus, or, A treatise on the elements of written language
(Comment: “Cadmus …” is clearly more prominent than “Prize dissertation …”)

 

Hereafter foloweth a litel boke called Colyn Cloute
(Comment: “Colyn Cloute” is the chief title)

 

<snip>

 

1B3.4. Title proper inclusive of a caption. (See 1G4 for caption titles on singlesheet publications):


Source:
To the Honourable Commissioners appointed by Act of Parliament for enquiring into the Losses and Services of the American Loyalists. The memorial of Silvester Gardiner humbly sheweth, ...
Transcription:
To the Honourable Commissioners appointed by act of Parliament for enquiring into the losses and services of the American loyalists. The memorial of Silvester Gardiner humbly sheweth ...

 

<snip>

 

1D. Other title information


1D1. Order and source of other title information


1D1.1 Transcribe other title information appearing on the title page in the order indicated by the sequence on, or layout of, the title page.

 

1D1.2. If the other title information precedes the title proper in the chief source of information, transpose it to its required position unless it is a grammatically inseparable part of the title proper according to one or more of the conditions enumerated in 1B1.1. When transposing other title information, do not use the mark of omission. Make a note indicating the transposition.

 

1D1.3. If the other title information appears in the chief source of information preceding or following text associated with another area of the description, transpose it to the title and statement of responsibility area unless it is a grammatically inseparable part of the other area. When transposing the other title information, do not use the mark of omission. Make a note indicating the transposition.

 

1D1.4. Transcribe other title information not appearing on the title page in a note, if considered important.

 

Comments

Comments (30)

Erin Blake said

at 9:27 pm on Feb 9, 2014

Makes sense to me.

francis.lapka@yale.edu said

at 10:51 am on Feb 20, 2014

I think the proposal is an improvement. I assume that 1B3.4 is deleted because the information in the caption preceding the title proper is grammatically separable and can be treated as other title information? Or is this a case (illustrated by the examples) where the information in the caption preceding the title proper is a dedication, to be recorded in a note (7B14) as instructed in your second proposal?

Manon Theroux said

at 12:30 am on Feb 21, 2014

1B3.4: Yes, the proposed deletion is because the information in the caption appears to be grammatically separable. It's a bit of an odd example, creating a title proper by combining a caption with what I can only assume must be the opening lines of text?

I don't think I'd call the "To the Hounourable ..." statement a dedication, it's more a statement saying to whom the text of the memorial is addressed. You see this often with petitions and other legal works. I don't think I'd consider it "other title information" either.

One approach would be to treat the caption as the title proper:

245 To the Honourable Commissioners appointed by act of Parliament for enquiring into the losses and services of the American loyalists.
500 Caption title.
500 Opening lines of text: The memorial of Silvester Gardiner humbly sheweth ...

or

245 To the Honourable Commissioners appointed by act of Parliament for enquiring into the losses and services of the American loyalists : $b the memorial of Silvester Gardiner humbly sheweth ...
500 Title from caption and opening lines of text.

Another approach, if you didn't consider the caption to be title information:

245 The memorial of Silvester Gardiner humbly sheweth ...
500 Title from opening lines of text.
500 At head of title: To the Honourable Commissioners appointed by act of Parliament for enquiring into the losses and services of the American loyalists.

Or, if you considered the two statements to be grammatically inseparable:

245 To the Honourable Commissioners appointed by act of Parliament for enquiring into the losses and services of the American loyalists, the memorial of Silvester Gardiner humbly sheweth ...
500 Title from caption and opening lines of text.

(I guess the rule wouldn't need to be deleted then, just the example revised and maybe a comment added to explain what's going on, though we might want to delete the rule in C regardless because we don't really encounter these sorts of things with maps anyway).

Deborah J. Leslie said

at 5:46 pm on Feb 22, 2014

Yikes, how did we live with 1B3.1 and 1B3.4 for so long?

I agree with the proposed changes for C, but would add the requirement for a title added entry for original order of transposed title information

Manon Theroux said

at 11:19 pm on Feb 25, 2014

Below is what DCRM(B) Appendix F says. Providing this kind of access is optional and presumably left to cataloger judgment. Some transposed information is more likely to be searched on as a title than others.

1B1.1. Title proper with transposed elements (Optional)
If an element appearing before the title proper on the title page has been transposed, provide additional title access for the title inclusive of the preceding element. If the preceding element has not been transposed, so that the title
proper includes it, provide additional title access for the title without the preceding element.

We might want to tweak the wording though. I can't imagine making:
246 Being a map purporting to trace the divers routes taken by the companions of the ring during their heroic and historical journeys through Middle Earth Middle Earth
but I could imagine making:
246 Being a map purporting to trace the divers routes taken by the companions of the ring during their heroic and historical journeys through Middle Earth

Maybe: "If an element appearing before the title proper on the title page has been transposed, provide additional title access for the element or for title inclusive of the preceding element"

Deborah J. Leslie said

at 5:49 pm on Feb 22, 2014

Is it worth making an amendment to the already-published manuals? Or should we continue to live with the rules and let DCRM2 correct them? 1B1.1 doesn't come up very often in books. For 1B1.4,

I would change the examples this way (forgive lack of formatting or consistency):

On source:
Seculum Davidicum redivivum, The divine right of the revolution scripturally and rationally evinced and applied
245 The divine right of the revoution <...>
500 note on transposition
Requirement for title added entry for original order
(Comment: By virtue of its typographical prominence, the English title is clearly the chief title)

ON source:
Prize dissertation, which was honored with the Magellanic Gold Medal, by the American Philosophical Society, January, 1793. Cadmus, or, A treatise on the elements of written language
245 Cadmus, or, A treatise <...>
500 note on transposition
Requirement for title added entry for original order
(Comment: “Cadmus …” is clearly more prominent than “Prize dissertation …”)

245 To the Honourable Commissioners appointed by act of Parliament for enquiring into the losses and services of the American loyalists.
500 Caption title.
500 Opening lines of text: The memorial of Silvester Gardiner humbly sheweth ...

Nancy Lorimer said

at 9:55 pm on Feb 22, 2014

I think this is a great improvement. Many music title pages are rather ornate and the text is read more by the size of type rather than the order in which it appears on the page.

Deborah J. Leslie said

at 2:47 pm on Feb 28, 2014

Proposed text: "Title information preceding the chief title on the title page is considered part of the title proper if it is grammatically inseparable from the chief title."

Actually, any information from areas 1, 2, 4, and 6 grammatically inseparable from the chief title, preceding or following, has to be considered part of the title proper. Or more broadly, _any text at all_ that is grammatically inseparable from the chief title has to be title proper, even if we wouldn't normally transcribe it.

Manon Theroux said

at 6:17 pm on Feb 28, 2014

All: In response to Deborah's comment above, which was made minutes before the videoconference, we decided to change "Title information" to "Text". I have dutifully recorded that in the "Resolved" notes above. But, having now had a chance to reread the entire paragraph, I think this change does not make sense. That sentence addressed title information. The sentence that follows is where "other elements of information" that precede the chief title are addressed (including those that are grammatically inseparable). So, I think it makes more sense to leave it as it was. The phrase "other elements of information" doesn't make sense without the words "Title information" in the sentence preceding.

Deborah J. Leslie said

at 11:50 am on Mar 1, 2014

I was addressing the _concept_ of grammatically-inseparable anything being part of the title proper. That instruction needs rewording since as you say, the simple replacement of "title information" with "text" doesn't do the job. I'll try to play around with it a bit. Looking over 1B, I'd say the whole section needs an overhaul, so it's nice to hand that off to Francis. (-;

Manon Theroux said

at 2:37 am on Apr 14, 2014

I'm not convinced that 1B1 needs an overhaul. It might not be as concise and elegant as possible, but it doesn't strike me as "wrong". My preference would be to resist the urge to tinker, change "Text" back to "Title information", and have the only change be the insertion in the original proposal ('if it is grammatically inseparable from the chief title").

Deborah J. Leslie said

at 2:25 pm on Mar 1, 2014

I ended up doing an overhaul after all, with two versions: moderate and radical. The glossary entry for title proper also needs changing. I'm giving the entry for chief title also, for convenience. Am entering only the clean versions, and attaching the word versions with changes tracked.

Chief title.
The distinguishing word or sequence of words that names a publication, as given on the title page (or substitute). This definition excludes alternative titles, parallel titles, other title information, and subsidiary title information preceding the chief title on the title page, such exclusion resulting usually in a short title. See also Title proper.

Title proper.
The chief title of a publication, together with any grammatically inseparable information preceding or following the chief title and any alternative title. This definition excludes parallel titles and any other title information following the chief title. See also Chief title.

Manon Theroux said

at 1:22 am on Apr 14, 2014

Is there a tracked version of the changes being proposed for the glossary definition of "title proper"?

Deborah J. Leslie said

at 1:46 pm on Apr 14, 2014

Now added

Manon Theroux said

at 3:44 pm on Apr 14, 2014

Okay, but the version in the attachment differs from the clean version given on the wiki page above. The attachment lacks the words "or following".

Manon Theroux said

at 8:30 pm on Apr 22, 2014

Note: DJL added a replacement attachment before the 4/22/2014 meeting. It has the missing proposed words "or following" (although at the meeting we decided not to use them in the revision after all).

Manon Theroux said

at 1:24 am on Apr 14, 2014

I agree we need to add "grammatically inseparable" to the glossary definition of "title proper"

Manon Theroux said

at 1:37 am on Apr 14, 2014

I'm not sure about adding "or following" to the glossary definition of "title proper". Other title information is allowed to begin with a preposition, conjunction, prepositional phrase, etc., which many would interpret as making it grammatically inseparable from the chief title.

Deborah J. Leslie said

at 2:26 pm on Mar 1, 2014

Moderate overhaul

1B. Title proper

The title proper is the first element of the description.

1B1. Words considered part of the title proper

1B1.1.
Information preceding or following the title proper is considered part of the title proper if case endings would be affected, the grammatical construction of the information would be disturbed, or the text is otherwise grammatically inseparable from the title proper.

1B1.2.
Transpose grammatically separable information preceding the title proper to its appropriate place in the description. Make a note to indicate the original position on the title page of transposed elements.

Prudence Palfrey : a novel / Thomas Bailey Aldrich
Note: Author's name at head of title

Manon Theroux said

at 1:41 am on Apr 14, 2014

Shouldn't this be "Information preceding ... the chief title is considered part of the title proper ..." (rather than "Information preceding ... the title proper is considered part of the title proper ...")?

Manon Theroux said

at 1:44 am on Apr 14, 2014

As mentioned in the glossary section above, I think the words "or following" are problematic.

Manon Theroux said

at 2:13 am on Apr 14, 2014

Something in the proposed 1B1.1 wording doesn't sound quite right to me once I get to the part beginning "if case endings would be affected". Something is missing. The original wording was in the form of an instruction - "transpose the information unless case endings would be affected, etc." I think what is missing is that notion that if a certain action were to be performed, then it would produce a certain undesirable result. There is nothing in the proposed text that indicates what it is that would be causing a grammatical disturbance.

Manon Theroux said

at 2:21 am on Apr 14, 2014

1B1.2 The proposed text doesn't seem to allow for giving the information in a note instead of transposing it. The current text does ("transpose these elements to their appropriate areas in the description (or give them in a note)".

Deborah J. Leslie said

at 2:28 pm on Mar 1, 2014

Radical overhaul. This is based on the notion that, aside from the statement that the title proper is the first element of the description, 1B1 is superfluous of the glossary entry.

Radical overhaul

1B1. Title proper

The title proper is the first element of the description.

1B1. Transpose grammatically separable information preceding the title proper to its appropriate place in the description. Make a note to indicate the original position on the title page of transposed elements.

Prudence Palfrey : a novel / Thomas Bailey Aldrich
Note: Author's name at head of title

1B2. Note on the source of the title proper

Make a note on the source of the title proper if it is a title page substitute, e.g., the caption title, docket title, etc.

A new list of fifty two ships sent to the East-Indies
Note: Docket title

1B3. Forms of the title proper

The title proper can take a variety of forms, some of which are exemplified below:

1B3.1. Title proper inclusive of grammatically inseparable title information appearing before the chief title on the title page

<…>

Manon Theroux said

at 2:20 am on Apr 14, 2014

1B1. The proposed text doesn't seem to allow for giving the information in a note instead of transposing it. The current text does ("transpose these elements to their appropriate areas in the description (or give them in a note)".

Manon Theroux said

at 2:55 am on Apr 14, 2014

A little bit of superfluousnous (is that a word?) isn't necessarily a bad thing, especially for the sake of those still relatively new to cataloging. Personally, I always found the opening sentence the most superfluous part of this rule ("The title proper is the first element of the description") - seems like that's not too hard to figure out since it is the first element in the first area! On the other hand, in an online catalog display, it doesn't have to be first - it could be anywhere, e.g. Area 8 could be displayed first.

Manon Theroux said

at 3:39 pm on Apr 14, 2014

superfluousness! My ability to spell at 3am is obviously greatly impaired :)

Manon Theroux said

at 3:38 pm on Apr 14, 2014

There are numerous places elsewhere in the DCRM(B) text that contain the phrase "according to one or more of the conditions enumerated in 1B1.1". In the radical overhaul, not only has the numbering changed but the conditions themselves are no longer provided.

francis.lapka@yale.edu said

at 7:53 pm on Apr 14, 2014

For the definition of Title Proper (in the Glossary), would it make sense to substitute ‘resource’ (sorry) for ‘publication’ in “The chief title of a publication …,” if these revisions will affect all manuals? This definition would work for Title Proper of an unpublished resource too, wouldn’t it?

Manon Theroux said

at 8:59 pm on Apr 14, 2014

The changes proposed on this wiki page have been presented in terms of DCRM(B) text. The way it's worked so far is that those editing the other modules then use their judgment in adjusting B's wording to fit the sense of their module. For most of us, that meant changing those instances of "publication" that needed to be broadened to cover manuscripts (some instances were fine as "publication"). I'm assuming we would continue to do it this way, rather than broadening B's text. But in DCRM for RDA, unified into a single document, I think you're right - many of the glossary terms will need to become more format-neutral. Other examples: the glossary entries for "chief title" and "illustration".

You don't have permission to comment on this page.